kattrend (kattrend) wrote,
kattrend
kattrend

Categories:

столик неизвестного дерева

Аська прибежала из школы с горящими глазами: "Там такая потрясающая винтажная штуковина с вот такенными ножками!"

И мы побежали за штуковиной. Оказался еще один маленький столик с толстыми резными ногами, без столешницы, но с ящиком, без одной ножки (внизу, под подставкой), лет больше ста на вид, из незнакомого мне дерева. Вдвоем с трудом мы его притащили. Я запинала его в мастерскую, думая с тоской, что придется вырезать эту нижнюю круглую ножку и скругленный угол подставки, не говоря уж о столешнице.

Но, выйдя из дома второй раз, я нашла там же и ножку с углом, и разбитую столешницу. Была она из красного, цвета мяса, мрамора. Туда, в общем, и дорога.

И теперь склеили мы эту штуку, и помыли, и поставили к Аське. Столешницу взяли от детского аськиного столика, толстенная такая переклейка с закругленными краями, кажется, эту доску я еще из Эльсинора тащила. Теперь на нашем новом знакомце живет аськин кукольный дом в чемодане.

И что-то подсказывает мне, что эта штуковина начнет переделывать под себя комнату. Как мой шкаф. У меня в мастерской уже ничего современного не осталось, разве что тахта, и та под балдахином. Вот и с Аськой, боюсь, так случится.

С ужасом думаю, как потащу наверх настоящий комод вместо икейского, если она его себе придумает.

А я продолжаю думать про прихожую, например. Шкаф распространяет влияние, да и трюмо поддакивает. Не смотрятся там остатки сосновой прихожей, надо что-то делать...

Жалко, время на помойке не подобрать.
Tags: лытдыбрики
Subscribe

  • катится вниз

    По-прежнему не могу писать ни о чем актуальном, потому что тянет дальше шпарить матом, а неловко как-то. Хотя жежешечка-то за это не банит.…

  • о дереализации

    Бывают случаи, когда дереализация - не симптом сдвига по фазе, а подспорье. Вот как раз сейчас в эту сторону медитирую. А то разваливается буквально…

  • закрывать гештальты

    Сдала вчера экзамен по тайцзицюань, прочитала аж два доклада, второй спонтанный: велели прокомментировать "управление обстоятельствами" Сунь Цзы, а я…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 7 comments