kattrend (kattrend) wrote,
kattrend
kattrend

Category:
Приятно в зачитанном до дыр находить новый смысл.

К примеру, жаловаться на жизнь и распускать хвост одновременно - теперь я вникла, как это бывает. Нет, "вникнуть" - все-таки не лучший перевод, а лучшего и нету, "грокнуть" - это как-то по-фэнски. Не знаю, как без Хайнлайна справиться с обозначением перехода понимания в новое качество.

Или вот зоны фаталистической активности. Это именно в них удается заполнить вещью отведенное для нее в мире пространство.

Нет, никогда я не посчитаю привычку перечитывать - дурной. Прекрасная привычка.
И на необитаемом острове спасёт, если что... Вечно разрешают взять с собой не больше десяти наименований.
Tags: читаю книжки
Subscribe

  • Метаморфозы Лизы (Как мы играем)

    - Была водой, побыть бы чем-то твёрдым! - Была я льдом, побыть бы чем-то лёгким! - Была я пух, побыть бы чем-то жидким! - Была я чай, побыть бы…

  • Четыре песни о ведьминских атрибутах

    Пожалуй, я закрою тему о лестнице, часть которой - нож и зеркало. Нож, зеркало, котёл и метла меня вполне устраивают. А на лесовнике я это всё и…

  • Тингол

    Раскопала еще только половину мастерской, а текст баллады о Тинголе уже нашла. Несмотря на бесконечно дилетантский подход к музыке организатора…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 1 comment