Так вот, проснулась я с головной болью, спала слишком долго, во сне бродила со Стр и Тигрой по чужим временам в чужом городе, ориентируясь по запаху кофе. Проснулась - а кофе нет. То есть, есть, но исторический, потерявший за много лет все свои качества, я его вчера случайно смолола и горько об этом пожалела.
Собралась я в магазин за кофе, а купила там всякой еды - хлеба, молока, детских котлет. И пошла из магазина с чувством выполненного долга.
Шла через двор, мимо помойки. А там на контейнере книжки выставлены: рассказы Джерома К. Джерома, "Россия 19 века глазами иностранцев" и англо-русский словарь. Джерома и иностранцев я сразу ухватила, а в словарь еще заглянула, не знаю зачем - словарей у меня хватает. А он открылся на букве c. Слово coffee, окруженное абсолютно незнакомыми мне словами, просияло, как потерянный узелок с вареньем у ежика в тумане. Естественно, я именно кофе забыла купить.
Пришлось возвращаться. И словарь, конечно, я взяла, раз он умный такой.