?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Ну, за полчаса, что я провела вдали от компьютера, скрипя зубами, я все-таки успела откупиться от своей лени еще одной фенечкой. Купила у себя себе право набрать еще несколько буковок.

А полируется фенька так: войлочный кружок окунается в масло, потом бормашинка включается на малой скорости, после того, как масло впитается, скорость увеличивается. И вот надо не забыть сначала окунуть полировалку в масло, а потом уже включать машину. Войлок быстро пропитывается маслом, если он неподвижен; и со страшной силой отталкивает его, если уже крутится. Вылезает из ванночки с маслом совершенно сухим.

В общем, аллегория (ужас, все эти предметы постоянно что-то мне сообщают!). Хочешь не впитать в себя всю эту окружающую так называемую реальность - двигайся очень быстро. Беги со всех ног. Хоть к морю, о таласса. О, пожалуй, надо бы вот так актуальный альбом и назвать: "О Таласса". Не знаю, что скажут мои музыканты, но они, кажется, все уже до моря добежали.

Ну, я побежала.

Comments

( 7 комментариев — Оставить комментарий )
fonarick
23 мар, 2007 03:18 (UTC)
так таки альбом каданить будет?
kattrend
23 мар, 2007 07:11 (UTC)
Ну, а как не быть. Не бросать же.
Когда-нибудь закончим.
mathvey
23 мар, 2007 08:32 (UTC)
"О вы,- Живые и мёртвые / Унесённые ветром / По ком звонит колокол.."
"Добежавшие до моря",- явно отсюда.
Типа так: "Добежавшие до моря /Унесённые ветром / Переплывшие Стикс-Иордан.. Владыки.."
"Как обстоят дела в хаосе? Ну.. -главным образом хаотически.."
Пример зауми в названии,- "Тепло броуновского движения"
kattrend
23 мар, 2007 08:45 (UTC)
Тепло как-то неприятно звучит. Не холодное, не горячее - тепленькое такое броуновское движение. Уж лучше до моря бегать. Иордан переплыть довольно просто, а вот Стикс я бы предпочла по мостику переходить. Хотя Харон и берет плату серебряными серьгами, но везет не туда. И, кажется, через Лету. Там еще Ахерон был - тоже хорошее название для реки.
mathvey
23 мар, 2007 09:52 (UTC)
Не название,- понятно,- "Заумь"- читать как "язвление". Полемическое,- от движения как самоцели которое так оказывается броуновским,- "тепло"- ровно в таких кавычках, как ты и увидела.
А название- действительно- "Добежавшие до моря".
Я у себя в LJ об этом фото выложил.
А ещё.. А ещё, кроме кусков акустического творчества под твоим руководством и голосом, поднимал себе на несколько градусов настроение тем что две из фото с твоего последнего сейшна образуют "мультик" где ты по гитарным струнам бьёшь %)-:)
Фото,- вобщем- такой брак, какой ты _очень_ не любишь, но из получившегося _(уже_ потешного), если их рАвно и _правильно_ отфильтровать..-:)
pechkin
23 мар, 2007 08:49 (UTC)
Это было бы отличное название, и я руками и ногами за.

η ταλασσα
kattrend
23 мар, 2007 08:54 (UTC)
О, один есть ;)
Осталось отловить хоть кого-нибудь из остальных.
( 7 комментариев — Оставить комментарий )

Latest Month

Август 2022
Вс Пн Вт Ср Чт Пт Сб
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   

Метки

Комментарии

Разработано LiveJournal.com
Designed by Tiffany Chow